野性大西洋之路的愛爾蘭精靈們

文/ 圖:毛豆子

離開西愛爾蘭些許時候以後,位於西愛爾蘭海岸線的那條野性大西洋之路(Wild Atlantic Way)依然常常重回我的夢境。在那段沿著愛爾蘭西海岸禦風而行的非凡旅程中,我遇見好像結滿玻璃蛛網的翡翠色海水,只剩殘垣斷壁的老修道院,開滿野金雀花的懸崖峭壁,爬滿古老沈船骨架的海帶,穿著漁夫毛衣歡快舞蹈的年輕戀人,以及詩人葉芝筆下簡單自足、充滿敬畏和神秘的生活。也正是在那段路旅中,我還遇到了一些令人難忘的愛爾蘭女騎士,一些充滿田園情調的精靈,是她們,用充滿故土情懷的簡單生活向我還原了葉芝筆下的精神故鄉。

1. 編織愛爾蘭漁夫毛衣的Anne: “這就是生活,我們總得讓它繼續”

踏足西愛爾蘭的第一感覺就是冷,陰冷,所以可以想象當 我抵達野性大西洋路最熱鬧的城市高威(Galway)的拉丁區,我一下子就被本地年輕戀人們身穿的米白色粗羊 毛衫深深吸引住了。本地人指引我來到高威的羊毛織物商店 O’Maille。

店主Anne好像賞析一幅美術作品一樣地和我解釋如何解 讀一件被稱爲“Aran Jumper"的毛衣。這是西愛爾蘭艾倫 群島婦女的傳統手藝。她們用那種未脫脂,含有羊油的 羊毛編織的毛衣,穿在當地漁夫身上,保證了在歐洲邊緣大西洋的惡劣天氣下,這件毛衣可以提供足夠的溫度, 並且也足夠防水。一件阿倫漁夫毛衣上通常會有五六種 不同的花色,我以前未意識到原來毛衣上的那些菱格,絞 力棒,蜂巢,藍莓,鑽石狀的紋飾有那麽多講究:苔藓代 表著豐産,黑莓代表著自然,蜂巢代表著幸運,意味著充 盈,生命階梯和生命之樹則代表著人生不同的階段,你甚 至還能看到那個階梯是從懸崖通往海邊的。

有種未經證實的傳說,以前漁民毛衣的花樣各有不同,如 果一旦有誰在海事之旅遭遇不測,從他們身上的毛衣便 可推知其身份,就好像士兵頸脖上挂的吊牌。顯然,那些 毛衣事實上成爲了西愛爾蘭漁夫的身份證,是西愛爾蘭 離島婦女的安慰劑,是這個民族身體DNA的一部分。

Anne把這些爲她編織的婦女稱爲our ladies,她知道每 一件在這裏出售的毛衣或者圍巾背後的那雙手,我每指 著一件毛衣,她就念出了編織者的名字,好像學校老師點名。她從來不問編織者一件毛衣需要多久完成?因爲她不想催促,這些婦女還有繁重的家務。

Anne身後那堵牆上挂著的是她叔叔的照片,還有叔叔和約翰.韋恩的合影。上世紀五十年代,那部名叫《The Quiet Man》的奧斯卡最佳導演獎影片在這裏拍攝時,她叔 叔的裁縫店爲劇組做了不少服裝。我試圖讓Anne回憶當 年的情景,她抱歉地笑笑:那時我還沒有出生呢!我才意 識到Anne的實際年齡比我想象中要小十來歲。

Anne現在在博物館裏教編織藝術,上次來了一群日本婦女跟她學織毛衣,她說我們聽不懂對方的話,但這不影響我們歡笑啊,編織啊,我們還吃了一頓 super lunch, 那真是一個美妙的一天。她驚詫於那麽遙遠地方來的人 如此珍惜這個古老的技藝,這也令她傷感她:“我擔心將來。爲我編織的婦人,只有三個小於60歲,不少已經七老八 十了,我們不怎麽談論年紀,因爲這並不禮貌,但我很開 心她們活到老,織到老,但是自她們以後,再也沒有出色 的編結者出現了。”

Anne目前的生活被一堆堆她授意編織的圍巾毛衣和牆上 一張張報道家族生意的發黃報紙包圍著,她知道每件毛衣後面曾經編織它們的那雙手,而那些報紙的照片上除了 她還在外,其他人都已仙去。看上去比實際年齡要大不少 的Anne歎口氣,繼而莞爾一笑:“這就是生活,我們總得讓它繼續。”

2. 在月虧時釀造奎甯糖漿的Claire:“我用植物飲料將人和自然聯系起來”

離開Ann的毛衣店,來到科裏布(Corrib)河另一邊,在比熱鬧的拉丁區安靜不少的Dominick街上有一棟19世紀喬治亞風格老房子,那是一個名爲America Village Apothecary TastingRoom的飲品店。

這個門面從上世紀初以來開的都是藥房,現主人Claire在找門面時,走進空間就感到了一種能量,“就是它了!”這位已經在愛爾蘭生活了27年的英國約克郡人顯然是個頗受新時代運動影響的人,對於東方神秘主義,自然,靈修深感興趣,我們見面沒多久,我便知道她的三個孩子都是在接生婆幫助下,在家裏呱呱墜地的。

那天正是春分,她在日記裏鄭重記下:“上午10點20分(格林威治標准時間),太陽將越過天球赤道,預示著春分。那一日,日與夜等長。”對于Claire來說,這一日是一個催生想法的好日子,是一個和她見面的合適時機。古老的節氣,月相周而複始等自然節奏對她非常重要,她只在新月,也就是農曆每月初的彎月時才會混釀她的糖漿,然後隨著月亮漸漸豐滿起來,她相信自己的糖漿和藥酒也會漸漸強壯。到月圓之日,她篩濾糖漿,將其從混沌狀態喚醒,釀制成美味的飲料。

不過說實話,當我打開Claire的飲料單時,我發現我的英語不太管用:“anise hyssop infused black currant shrub, house turmeric Elixir spritz......”,這些新世紀飲料讓我破費思量,可是這對女主人來說,都是最自然不過的事情,因爲制作天然植物糖漿所需的花瓣,水果,樹皮和植物都來自於她位於一個名叫“美國村”的家的後院,來自於她從家到這裏的路上。

Claire從貨架上取下一個半夏露糖漿一樣的瓶子,裏面裝著她用那種印第安人曾用來治療瘧疾的金雞納樹的樹皮,柑橘,檸檬,葡萄柚,再加上當地采摘的藥草做成的奎甯糖漿。她在盛裝了奎甯糖漿的玻璃杯裏汩汩地倒起了蘇打水,我聽到氣泡紛紛爆開的聲音。

當氣泡水和糖漿充分混合後,就變成了一杯湯力水,細細品味你會感覺到極其豐富的口感,那是水果甜香和藥草苦味此起彼伏後達成的平衡,最後你能感覺到喉嚨深處一點微妙的甜潤,她說:“就這樣,我用植物飲料將人和自然聯系了起來。”

3. 采集海帶的醫生Prannie: “我無法想象自己生活在世界的其他地方”

距離高威東北方大約兩小時車程的斯萊果郡(Sligo)是詩人葉芝 的故鄉,就在斯萊果郡這片名爲Streedagh的海灘,430年前,三艘屬于西班牙無敵艦隊的艦艇在這裏沈沒,1000多名西班牙水手葬 身在Streedagh海岸。現在,這個海戰史上的悲壯一頁只留下我視 線正前方,海灘上一具十幾米長的沈船殘骸,它上面甚至已經被紫 黑色的海帶覆蓋了。我來到這裏,並非考古這段曆史,那些海帶是 我來到這裏的原因,一個名叫Prannie的本地醫生和我約在這裏。

中午12:30,背著天藍色雙肩包,穿著一雙泥綠色亨特高統雨靴的 Prannie出現了,她的潮汐日曆上顯示這個時候退潮,那將是和她 一起采海藻的好時候,她甚至還給我帶來一本精心塑封好的海帶 采集手冊。

食用富含礦物質、維生素和一些比較稀有的元素的海藻在愛爾蘭 的大西洋沿岸具有悠久的傳統,那是食物匮乏年代的人們靠海吃 海的營養資源,直至20世紀前半業,這些海中蔬菜依然是愛爾蘭 人鍾愛的小食,男人總在嘴裏嚼著,女人的衣袋裏也總揣著。好像 檳榔,然後它便漸漸被現代人遺忘。可是對Prannie來說,海帶是 她個人生活中難以割舍的一部分,小時候,每當初霜打甜了紫菜 後的那些日子,父親總會帶著她和姐妹去海灘上采海帶,那是她 對父親和在愛爾蘭大西洋邊長大的童年的最鮮甜的記憶。

Prannie醫生除了行醫以外,她現在的生活就是致力于複興這個古 老的食材,她還寫了一本關于海帶烹饪的食譜。她的一年四季往往 和海帶的生息繁衍有關:“當初霜打甜了紫菜,那通常是在聖誕過後,新的周期開始了。聖帕特裏克節時,黑藻就應該和馬糞一起放在大桶裏發酵,過一段時間再加入荨麻和紫草,這將爲有機蔬菜 和香草提供營養足夠豐富的養料。聖帕特裏克節前,土豆和豌豆 也必須種下。當日子漸長,我們廚房裏愛用的愛爾蘭苔菜和北大西 洋翅藻已然可以收割,四月,我們還會用金屬的耙子去沙灘上特定 的區域挖泥蚶,當耙子找到了泥蚶,你可以聽到一聲清脆的敲擊 聲。再然後,就輪到采摘嫩嫩的意大利面海藻和昆布了,我們也會 在此時曬乾和儲存冬天要用的海帶。夏天會帶來大量的紅藻和第 二輪的愛爾蘭苔菜。還有海白菜,辣紅藻,墨角藻,它們都在自己 該來的時候找到我們,在春天和秋末的某個時段,我們只需在海 灘等待……”

我們在海邊呆了兩個小時,Prannie小心地從岩石上采剪了大約七 八種不同的海藻,它們被直接送進了我的嘴裏,帶著一股生鹹的 海洋氣息,我最喜歡的是辣紅藻,有非常豐富的鮮辣口味。我們的 海藻采集勞作結束于一個簡樸的犒賞:她從那個好像百寶箱一樣 的雙肩包裏拿出一瓶自制的海藻Pesto醬,塗抹在脆脆的米餅上, 一場沙灘岩石上的野餐開始了。

我錄下了Prannie凝視著Streedagh海灘時所說的話:“雖然我的足迹遍布各地,但是只有這裏讓人無法離開,真的,我無法想象自 己生活在世界的其他地方!”

對Prannie來說,這些海中植物帶來 了潮水漲落的節奏和來自大海深處的傳說,它們依然爲自己的生 活帶來永恒的詩意背景。 

 

我在長日將盡的時候來到高威名叫“The Long Walk" 的窄街,那裏有一排面海的彩色房子,湍急的科裏布河從這裏進入高威灣,再從那裏,加入到北大西洋。

就在彩色房子上方的绯紅和淡紫的暮光相遇時,葉芝那首《茵尼斯弗利島》和西愛爾蘭的薄暮也在我的腦際會面。葉芝寫道:“午夜是一片閃亮,正午是一片紫光,傍晚到處飛舞著紅雀的翅膀。我就要動身走了……”

"我就要動身走了“,I will arise and go now......同時帶走照亮這些愛爾蘭精靈們的午夜閃亮和正午紫光,它們爲我日後的夢境飛舞其紅雀的翅膀。

 

 

毛豆子